נישואין, גירושין, משמורת על ילדים, מזונות בן זוג וירושה בתאילנד מוסדרים בעיקר על ידי ספר ה' של הקוד האזרחי והמסחרי (CCC), בתוספת חוקים מיוחדים כגון חוק מס הירושה משנת 2558 (2015) וחוק הגנה על קורבנות אלימות במשפחה משנת 2550 (2007). הן עבור אזרחי תאילנד והן עבור זרים, האופן שבו כללים אלה משתלבים עם נהלי השגרירות, דרישות אימות המסמכים וסמכותו של בית המשפט המרכזי לנוער ולמשפחה, עלול להפוך עניין אישי שנראה פשוט למקרה תובעני מבחינה פרוצדורלית. עורך דין לענייני משפחה בתאילנד מגשר על הפער בין הכללים הסטטוטוריים התאילנדיים, הנוהג המשפטי והסמכויות הבינלאומיות המתעוררות בכל פעם שמדובר באזרחות זרה, נכסים זרים, מסמכים זרים או ילדים זרים.
מדריך זה מסביר, במונחים מעשיים, מהו תפקידו של עורך דין לענייני משפחה בתאילנד, מהו המסגרת המשפטית בה הוא פועל, אילו שלבים ומסמכים כרוכים בעניינים הנפוצים ביותר, ומהן המלכודות האופייניות שעומדות בפני משפחות דו-לשוניות חוצות גבולות. המדריך מיועד ללקוחות המתלבטים אם הם זקוקים לייצוג, וכן לקוראים המעוניינים לקבל סקירה מעמיקה של דיני המשפחה התאילנדיים בטרם יפנו לעורך דין.
מה עושה עורך דין לענייני משפחה בתאילנד
עורך דין לענייני משפחה מייעץ ומייצג לקוחות פרטיים בכל הקשור ליחסים המשפטיים הנוצרים או מתפרקים בעקבות נישואין והורות. בהקשר התאילנדי, עבודה זו משלבת בדרך כלל הליכים מנהליים המתנהלים במשרד המחוזי (Amphur או Khet), התדיינות משפטית בפני בית המשפט לנוער ולמשפחה, ותיאום חוצה גבולות עם שגרירויות, קונסוליות ועורכי דין זרים. השירותים הנפוצים ביותר כוללים רישום נישואין והסכמי ממון, גירושין בהסכמה ובחוסר הסכמה, משמורת על ילדים וסמכויות הורים, מזונות בן זוג ומזונות ילדים, תכנון ירושה ורישום צוואות, וצווי הגנה במקרי אלימות במשפחה.
מכיוון שסעיף 29 לחוק סדר הדין האזרחי קובע כי הליכים משפטיים יתנהלו בשפה התאית, לקוחות זרים זקוקים כמעט תמיד לתרגומים מוסמכים לתאית של הראיות שברשותם, וכן לעורכי דין שיוכלו לנהל את התיק בשפה התאית, תוך שהם מסבירים את האסטרטגיה ללקוח בשפתו. עורך דין מיומן לענייני משפחה לוקח על עצמו גם את האחריות על תהליך האישור הבינלאומי שעל המסמכים לעבור כדי להיות קבילים: תרגום, אימות, אימות בשגרירות ואישור מטעם המחלקה לעניינים קונסולריים במשרד החוץ.
רישום נישואין והסכמי ממון
נישואים בתאילנד הם מעמד משפטי הנוצר באמצעות רישום, ולא באמצעות טקס. מסיבת חתונה המתקיימת במקדש, במלון או בחוף הים אינה מהווה כשלעצמה נישואים חוקיים. הנישואים נכנסים לתוקף רק כאשר שני בני הזוג מתייצבים בפני רשם במשרד המחוזי (Amphur או Khet) והנישואים נרשמים במרשם הנישואים בהתאם לסעיפים 1457 ואילך של הקוד האזרחי והמסחרי.
במקרה של אזרחים זרים, המשרד המחוזי דורש " אישור על חופש להינשא " שהונפק על ידי השגרירות או הקונסוליה של מדינת המוצא של הזר בתאילנד. יש לתרגם את האישור לתאית על ידי מתרגם מוסמך ולאשר אותו במשרד לענייני קונסולריים של משרד החוץ, לפני שניתן להגישו לרשם. זוגות מאותו המין נהנים כעת משוויון מלא בנישואין בתאילנד: חוק שוויון הנישואין נכנס לתוקף ב-22 בינואר 2025, והפך את תאילנד למדינה הראשונה בדרום-מזרח אסיה המכירה בנישואין בין בני אותו המין עם זכויות וחובות זהות לאלה של נישואין בין בני שני המינים.
הסכם ממון בתאילנד מוסדר בסעיפים 1465 עד 1469 של הקוד האזרחי (CCC). סעיף 1465 קובע כי בהיעדר הסכם מיוחד, משטר הרכוש של בני הזוג מוסדר על פי הוראות הקוד, וכל סעיף המתיימר להכפיף את הרכוש הזוגי לדין זר הוא בטל. סעיף 1466 מטיל דרישות פורמליות מחמירות לצורך תוקפו של הסכם: הסכם טרום-נישואין חייב להיות בכתב, חתום על ידי שני בני הזוג, חתום על ידי לפחות שני עדים, ונרשם או מצורף לרישום הנישואין בעת רישום הנישואין. הסכם ממון שנחתם רק לאחר הנישואין אינו תקף כהסכם ממון; זוגות המעוניינים לשנות את משטר הרכוש שלהם לאחר הנישואין חייבים לפעול על פי ההליכים המצומצמים יותר המפורטים בסעיפים 1468 ו-1469. בפועל, יש לנסח את ההסכם, לנהל משא ומתן עליו ולתרגמו מספר שבועות לפני החתונה, ולאחר מכן לרשום אותו פיזית יחד עם הנישואין באותו יום ובאותו אמפור.
גירושין: מנהליים ושנויים במחלוקת
החוק התאילנדי מבחין בין שני סוגי גירושין, ובחירת הדרך הנכונה היא אחת ההחלטות האסטרטגיות הראשונות שעורך דין לענייני משפחה מקבל יחד עם הלקוח.
גירושין מנהליים (בהסכמה) אפשריים כאשר שני בני הזוג מסכימים לסיים את הנישואין ולהסדיר את ענייני הרכוש, המשמורת והמזונות. על פי סעיף 1514, על הצדדים פשוט להתייצב במשרד המחוזי ולרשום את הגירושין. כדי שההסכם בנוגע למשמורת, קשר עם הילדים ומזונות ילדים יהיה בר-אכיפה, יש לערוך אותו בכתב ולרשום אותו יחד עם הגירושין; אחרת, פקיד המחוז לא יוכל לרשום אותו, ויהיה צורך להגיש בקשה נפרדת לבית המשפט בהמשך. גירושין מנהליים אפשריים רק כאשר הנישואין נרשמו בתאילנד או נכללו בדרך אחרת במרשם הנישואין התאילנדי.
בקשה לגירושין במחלוקת (משפטיים) מוגשת לבית המשפט לנוער ולמשפחה כאשר בני הזוג אינם מסכימים ביניהם, כאשר אחד מבני הזוג מסרב לשתף פעולה, או כאשר הנישואין נרשמו בחו"ל ולא ניתן לבטלם בהליך מנהלי בתאילנד. סעיף 1516 לקוד האזרחי התאילנדי מפרט 12 עילות בלעדיות לגירושין בהליך משפטי, המפורטות להלן.
| קרקע (סעיף 1516) | תוכן |
|---|---|
| (1) | התייחסות לאדם אחר כאל בן זוג, ניאוף, או קיום יחסי מין קבועים עם אדם אחר |
| (2) | התנהגות פסולה, בין אם היא פלילית ובין אם לאו, הגורמת לבושה קשה, לשנאה או לפגיעה בבן הזוג האחר |
| (3) | פגיעה חמורה או עינוי, פיזי או נפשי, כלפי בן הזוג האחר או כלפי קרוב משפחה מדרגה ראשונה של בן הזוג האחר |
| (4) | נטישה למשך יותר משנה, או היעדרות למשך יותר משלוש שנים כאשר לא ניתן לאתר את בן הזוג הנעדר |
| (1 באפריל) | מאסר של יותר משנה, על פי פסק דין סופי, בגין עבירה שבוצעה ללא השתתפותו, הסכמתו או ידיעתו של בן הזוג האחר |
| (4/2) | פרידה מרצון למשך יותר משלוש שנים, או פרידה בהוראת בית משפט, ללא כוונה לחדש את המגורים המשותפים |
| (5) | הכרזה על בן הזוג השני כנעדר |
| (6) | אי-מתן תמיכה וטיפול נאותים, או ביצוע מעשים הפוגעים קשות בקשר הזוגי |
| (7) | אי-שפיות הנמשכת למעלה משלוש שנים, שאינה ניתנת לריפוי, ובחומרה כזו שהמשך המגורים המשותפים אינו אפשרי |
| (8) | הפרת התחייבות להתנהגות נאותה |
| (9) | מחלה מדבקת, מסוכנת ובלתי ניתנת לריפוי |
| (10) | מוגבלות גופנית קבועה המונעת מגורים משותפים כבעל ואישה |
מכיוון שהעילות המפורטות בחוק הן ממצות, חוסר שביעות רצון מהנישואין אינו מהווה, כשלעצמו, עילה לגירושין בבית משפט בתאילנד. המבקש חייב להוכיח את קיומה של עילה חוקית על פי מאזן הראיות, לרוב באמצעות עדויות, הודעות מאושרות, תצלומים או חוות דעת מומחים. סעיף 1529 קובע תקופת התיישנות של שנה מיום היוודע דבר קיומן של עילות מסוימות (לרבות ניאוף), ולכן עיכוב בפניה לייעוץ עלול לבטל את הזכות לתבוע.
חלוקת הרכוש: סין סומרוס וסין סואן טואה
דיני הרכוש הזוגי בתאילנד מבוססים על הבחנה בינארית. "סין סואן טואה " (רכוש נפרד) לפי סעיף 1471 מתייחס לרכוש שהיה בבעלות כל אחד מבני הזוג לפני הנישואין, פריטים לשימוש אישי, כלי עבודה מקצועיים, וכן רכוש שנרכש במהלך הנישואין במתנה או בירושה, בתנאי שצויין בכתב כרכוש נפרד. Sin Somros (רכוש משותף) לפי סעיף 1474 מכסה רכוש שנרכש במהלך הנישואין, פירות של Sin Suan Tua, ורכוש שנרכש מכספי הנישואין. סעיף 1474 גם קובע חזקה לפיה רכוש שנרכש במהלך הנישואין הוא Sin Somros, אלא אם הוכח אחרת.
במקרה של גירושין, ה"סין סומרוס" מחולק באופן שווה בין בני הזוג, ללא תלות במי שמימן אותו, בעוד ה"סין סואן טואה" נשאר בידי בעליו. כלל חלוקה זה של 50/50 הוא קשיח: בית המשפט אינו מחלק מחדש את ה"סין סומרוס" כדי לשקף את מידת התרומה, האשמה או הצרכים העתידיים, אף על פי שהאשמה עשויה להיות רלוונטית לתביעות לפיצויים ולמזונות לפי סעיפים 1525 ו-1526. הסכם ממון שנרשם כדין לפי סעיף 1466 יכול לשנות כללים אלה בגבולות סעיף 1465 (אין אפשרות להתנער ממערכת דיני רכוש זרה, ואין סעיפים המנוגדים לסדר הציבורי או למוסר הטוב).
| נכס | סיווג ברירת מחדל |
|---|---|
| נכס שנרכש במהלך הנישואין מכספי משכורתו של אחד מבני הזוג | סין סומרוס (50/50 בנושא גירושין) |
| נכס שהיה בבעלות אחד מבני הזוג לפני הנישואין | סין סואן טואה של בן/בת הזוג הזה/זו |
| הכנסות משכירות של נכס שנרכש לפני הנישואין, שהתקבלו במהלך הנישואין | סין סומרוס (פרי הסין סואן טואה) |
| ירושה שהתקבלה במהלך הנישואין ללא ציון בכתב | בדרך כלל, "סין סואן טואה" של היורש |
| חשבון בנק שנפתח במהלך הנישואין | סינ סומרוס, החשוד לפי סעיף 1474 |
| תכשיטים אישיים וכלי עבודה | Sin Suan Tua לפי סעיף 1471 |
משמורת על ילדים וסמכות הורית
דיני המשפחה התאילנדיים משתמשים במושג "סמכות הורית" (amnat pokkrong) ולא במונח "משמורת" המקובל במשפט המקובל בלבד. על פי סעיף 1566, ילד כפוף לסמכות הורית עד שיגיע לגיל הבגרות המשפטית (גיל עשרים, או עם נישואיו אם התרחשו קודם לכן). אותו סעיף מפרט את המצבים שבהם הסמכות ההורית עשויה להיות מופעלת על ידי הורה אחד בלבד, לרבות במקרה של גירושין.
בגירושין מנהליים, ההורים רשאים להסכים על סמכויות ההורות ולתעד את ההסכם במרשם הגירושין; הסכם כזה הוא תקף וניתן לאכיפה, אך בית המשפט רשאי לבחון אותו מחדש אם הנסיבות ישתנו. בגירושין במחלוקת, בית המשפט לנוער ולמשפחה מקצה את סמכויות ההורות על פי אמת המידה של טובת הילד, הקבועה בסעיפים 1520, 1521 ו-1566, תוך שקילת הביטחון הרגשי של הילד, חינוכו, הטיפול היומיומי בו ורווחתו הכללית. בית המשפט נוהג לראיין ילדים בגיל מתאים, ויכול למנות עובד סוציאלי או פסיכולוג מטעם בית המשפט.
במקרה של משפחות בינלאומיות, שלושה היבטים נוספים משפיעים בדרך כלל על האסטרטגיה. ראשית, צו משמורת של בית משפט זר אינו ניתן לאכיפה אוטומטית בתאילנד, וייתכן שיהיה צורך לנהל הליך משפטי מחודש על פיו על פי החוק התאילנדי. שנית, תאילנד היא מדינה חתומה על אמנת האג משנת 1980 בדבר ההיבטים האזרחיים של חטיפת ילדים בינלאומית, הקובעת מנגנון להחזרת ילדים שהוצאו שלא כדין ממדינת מגוריהם הרגילה; תיקים בתאילנד מטופלים באמצעות משרד התובע הכללי כרשות המרכזית. שלישית, לאב זר שילדו נולד לאם תאילנדית שאינה נשואה אין סמכות הורית אוטומטית: על פי סעיף 1547, סמכות הורית נקבעת רק על ידי נישואים מאוחרים, רישום הכרה באבהות או פסק דין של בית משפט.
מזונות ילדים ומזונות בן זוג
תמיכת הילדים בתאילנד מבוססת על חובת ההורים לפרנס את ילדם, בהתאם לסעיף 1564 לקוד האזרחי התאילנדי. חובה זו חלה הן במהלך הנישואין והן לאחר הגירושין, ונמשכת עד שהילד מגיע לבגרות משפטית, עם אפשרות להארכה אם הילד אינו מסוגל לפרנס את עצמו. בית המשפט קובע את הסכום בהתחשב בצרכים הסבירים של הילד, ביכולת הכלכלית של ההורים וברמת החיים שהילד נהנה ממנה לפני הפרידה, ולא על פי נוסחה חוקית נוקשה.
בתאילנד, תשלום מזונות לבן זוג אינו אוטומטי. סעיף 1526 מאפשר לבית המשפט לפסוק מזונות לבן זוג כאשר הגירושין נגרמו באשמתו של בן הזוג האחר, ובמקרה שבו למקבל המזונות אין הכנסה מספקת; בית המשפט מביא בחשבון את נסיבותיהם של הצדדים בעת מתן הפסיקה, והזכות למזונות מסתיימת עם נישואים שניים. סעיף 1525 מאפשר בנפרד פיצוי לבן זוג שספג הפסד כתוצאה מהגירושין.
האכיפה מתבצעת על ידי המחלקה לאכיפה משפטית, עם אפשרות לעקל נכסים, לעקל משכורת או לרשום שעבוד על נכס מקרקעין הרשום על שם החייב בתאילנד. אכיפה בינלאומית נגד חייב השוהה בחו"ל מחייבת בדרך כלל הליכים מקבילים במדינת מגוריו של החייב.
ירושה, ירושה ותכנון עזבון
דיני הירושה בתאילנד מוסדרים בסעיפים 1599 עד 1755 של הקוד האזרחי (CCC). הכלל הבסיסי הוא כי עם המוות, העזבון (נכסים, זכויות והתחייבויות) עובר ליורשים כולם, אשר יורשים את ההתחייבויות רק עד לגובה שווי מה שקיבלו (סעיף 1601). כאשר המנוח השאיר צוואה תקפה, העזבון מחולק על פי הצוואה. כאשר אין צוואה תקפה, חלה ירושה על פי החוק.
בסעיף 1629 מפורטות שש קטגוריות של יורשים על פי חוק, לפי סדר עדיפות: צאצאים, הורים, אחים ואחיות מדרגה ראשונה, אחים ואחיות מדרגה שנייה, סבים וסבתות, ודודים ודודות. בן הזוג שנותר בחיים נחשב ליורש על פי חוק לצד קטגוריות אלה, כאשר חלקו בירושה משתנה בהתאם לקטגוריה הנוכחת. קטגוריה בעלת עדיפות גבוהה יותר מונעת בדרך כלל מקטגוריות בעלות עדיפות נמוכה יותר לרשת, למעט הורים, אשר יורשים לצד הצאצאים.
סעיף 1656 קובע את הדרישות הפורמליות לצורת הצוואה הנפוצה ביותר: הצוואה חייבת להיות בכתב, מתוארכת, חתומה על ידי המצווה בנוכחות שני עדים לפחות, וחתומה על ידי אותם עדים באותו זמן ובאותו מקום. סוגים אחרים של צוואות (צוואה בכתב יד, מסמך ציבורי, מסמך סודי, צוואה בעל פה במקרי חירום) מוכרים בסעיפים 1657 עד 1663, ולכל אחד מהם דרישות פורמליות משלו.
כאשר מדובר בנכסי נדל"ן, באינטרסים עסקיים או בסכסוכים בין היורשים, הצעד המעשי הראשון הוא מינוי מנהל עזבון על ידי בית המשפט האזרחי בהתאם לסעיף 1711 ואילך. מנהל העזבון אוסף את נכסי העזבון, מסדיר את החובות ומחלק את היתרה ליורשים. ללא מנהל עזבון, הבנקים, רשות מקרקעין ומשרד הפיתוח העסקי לא יעבירו נכסים משמו של המנוח.
מס ירושה
חוק מס הירושה משנת 2558 (2015) נכנס לתוקף ב-1 בפברואר 2016, והוא מנוהל על ידי מחלקת ההכנסות. מס ירושה מוטל רק על החלק בנכסים שקיבל יורש מעיזבון בודד העולה על 100 מיליון באט; עיזבונות הנמוכים מסף זה פטורים לחלוטין. החוק חל על אזרחי תאילנד, על זרים שהם תושבי מס בתאילנד, ועל זרים שאינם תושבים ביחס לנכסים הממוקמים בתאילנד.
| קטגוריית היורשים | שיעור הריבית על סכומים מעל 100 מיליון באט |
|---|---|
| בן הזוג שנותר בחיים | פטור |
| צאצאים וקרובי משפחה מדרגה ראשונה (הורים, ילדים, נכדים) | 5% |
| כל היורשים האחרים | 10% |
מתנות שניתנות במהלך החיים, אשר ערכן עולה על הסכומים הקבועים בחוק, כפופות למס מתנות בשיעורים של 5% ו-10% בהתאם לתיקונים לחוק מס ההכנסה, שהוכנסו יחד עם חוק מס הירושה, תוך קביעת סכומי פטור שנתיים להעברות לקרובי משפחה מדרגה ראשונה, צאצאים ובני זוג. בתכנון עזבון חוצה גבולות יש לקחת בחשבון את החשיפה לאמנות למניעת כפל מס, כללי ירושה כפויה זרים, וההשפעה המעשית של סעיף 1465 על כל סעיפי ניגוד דינים בנוגע למשטר הרכוש.
אלימות במשפחה וצווי הגנה
חוק הגנת קורבנות אלימות במשפחה משנת 2550 (2007) מגדיר אלימות במשפחה באופן רחב, כך שהיא כוללת פגיעה פיזית, נפשית ומינית הנגרמת לבני משפחה, לרבות בני זוג, בני זוג לשעבר, בני זוג המתגוררים יחד, הורים, ילדים, ילדים מאומצים ואנשים אחרים המתגוררים באותו בית. החוק קובע הן צווי הגנה דחופים (המוצאים בדחיפות במקרים של סכנה מיידית ומאפשרים להרחיק את העבריין מהבית או לאסור עליו ליצור קשר) והן צווי הגנה כלליים (המוצאים לאחר דיון ומאפשרים לחייב את העבריין בטיפול או בצעדים ארוכי טווח אחרים). הפרת צו הגנה מהווה כשלעצמה עבירה פלילית. העונש הפלילי על מעשה האלימות במשפחה עצמו הוא מאסר של עד שישה חודשים, קנס, או שניהם, והוא מוטל בהסכמת הקורבן, אלא אם כן החוקרים קובעים כי יש להמשיך בהליך מטעמי אינטרס ציבורי.
החוק פועל במקביל לעבירות הפליליות של תקיפה, תקיפה מינית ומעצר בלתי חוקי הקבועות בחוק העונשין, וכן לעילת הגירושין של "פגיעה חמורה או עינוי" הקבועה בסעיף 1516(3) לחוק העונשין. עורך דין לענייני משפחה מתאם בדרך כלל בין בקשת הצו המגן, התלונה הפלילית והליכי הגירושין או המשמורת, כך שהאסטרטגיה הננקטת בפורום אחד לא תפגע בתיק בפורום אחר.
ענייני משפחה חוצי גבולות ולקוחות זרים
לקוחות זרים נתקלים בסדרה חוזרת ונשנית של קשיים מעשיים בהליכים משפחתיים בתאילנד. מסמכים שהונפקו בחו"ל חייבים להיות חתומים באפוסטיל או מאושרים על ידי הקונסוליה, מתורגמים לתאית על ידי מתרגם מוסמך, ומאושרים במשרד לענייני קונסולריים בטרם יוכרו על ידי בתי המשפט והמשרדים הממשלתיים בתאילנד. מסירת כתבי בית דין תאילנדיים למשיב בחו"ל חייבת להתבצע בהתאם לאמנת האג או לערוצים הדו-צדדיים הקיימים, דבר שעלול להאריך את משך הזמן של הליך גירושין במחלוקת בכמה חודשים. כתבי טענות, דיונים ופסק דין בתאילנד מתפרסמים בשפה התאית (סעיף 29, חוק סדר הדין האזרחי), כאשר עלות התרגום המוסמך מוטלת על הצד הזר.
פסקי דין זרים בענייני גירושין, משמורת ומזונות אינם ניתנים לאכיפה ישירה בתאילנד. פסק גירושין זר עשוי להיות מוכר כראיה ונרשם במרשם הנישואין התאילנדי באמצעות המשרד המחוזי; צו משמורת זר עשוי להיחשב כמשכנע, אך בית המשפט לנוער ולמשפחה יפעיל את סמכותו השיפוטית לטובת טובת הילד; צו מזונות זר מחייב בדרך כלל הליכים חדשים בתאילנד. כאשר הנישואין נרשמו בחו"ל והצדדים מתגוררים בדרך כלל בתאילנד, עורך דין מנוסה ישקול האם להגיש בקשה בתאילנד לפי סעיף 1516 או לתאם עם עורך דין זר לצורך גירושין במדינת הרישום.
בחירת עורך דין לענייני משפחה מתאים בתאילנד
המדדים המועילים ביותר להערכת הכישורים בתחום זה הם חברות בלשכת עורכי הדין התאילנדית (מועצת עורכי הדין של תאילנד), ניסיון מוכח בפני בית המשפט המרכזי לנוער ולמשפחה, וכן רקורד מוכח בטיפול בעניינים הקשורים להליכים בשגרירויות ובבקשות על פי אמנת האג. לשפת העבודה יש חשיבות: עורך דין המסוגל לקבל הנחיות בשפתו של הלקוח, לנסח כתבי טענות בתאית ולתרגם את פסק הדין הסופי חזרה לשפת הלקוח, מפחית את הסיכון לאי-הבנות בכל שלב. מבנה שכר הטרחה משתנה, ועל הלקוחות לוודא מראש האם ההתקשרות היא על בסיס שכר קבוע, לפי שעה או בשלבים, וכיצד מחולקים דמי בית המשפט, התרגום, האימות והוצאות העדים המומחים.
במשרד Juslaws & Consult, צוות דיני המשפחה מטפל ברישום נישואין, הסכמי ממון, גירושין בהסכמה ובמאבק משפטי, משמורת על ילדים, סמכויות הורים, מזונות ילדים, מזונות בן זוג, תכנון ירושה, הליכי ירושה וצווי הגנה, עם משרדים בבנגקוק ובפוקט וייצוג דו-לשוני בשפות המרכזיות באירופה ובאסיה. בין אם העניין הוא מקומי גרידא או כרוך במספר תחומי שיפוט, העדיפות היא להגן על מעמדו המשפטי של הלקוח על פי החוק התאילנדי, תוך כיבוד כללי הסדר הדין המאפשרים אכיפת פסק דין תאילנדי בפועל.
שאלות נפוצות
מהו תפקידו של עורך דין לענייני משפחה בתאילנד?
עורך דין לענייני משפחה מייעץ ומייצג לקוחות בעניינים הנובעים מנישואין, הורות וירושה. תחומי העיסוק כוללים רישום נישואין והסכמי ממון, גירושין מנהליים ומשפטיים, סמכויות הורים ומשמורת על ילדים, מזונות ילדים ומזונות בן זוג, ירושה ועיזבון, וכן צווי הגנה במקרי אלימות במשפחה. במקרים חוצי גבולות, עורך הדין גם מתאם אימות מסמכים, אימותים בשגרירויות, תרגומים לשפה התאית, ובמידת הצורך – בקשות במסגרת אמנת האג.
האם טקס דתי או מסורתי מספיק כדי להינשא בתאילנד?
לא. הנישואין נוצרים באמצעות רישום במשרד המחוזי (אמפור או קט) בהתאם לקוד האזרחי והמסחרי, ולא באמצעות טקס. חתונה במקדש, במלון או בחוף הים ללא רישום אינה בעלת תוקף משפטי. במקרה של זרים, המשרד המחוזי ידרוש "אישור על חופש להינשא" מהשגרירות של המדינה הזרה, מתורגם לתאית ומאושר על ידי משרד החוץ.
מתי יש לחתום על הסכם ממון ולרשום אותו בתאילנד?
על פי סעיף 1466 לקוד האזרחי והמסחרי, הסכם ממון חייב להיות בכתב, חתום על ידי שני בני הזוג, חתום על ידי לפחות שני עדים, ונרשם או מצורף לרישום הנישואין בעת רישום הנישואין. מסמך שנחתם לפני החתונה אך לא נרשם עם הנישואין באותו יום אינו מהווה הסכם ממון תקף. לאחר הנישואין, ניתן לשנות את משטר הרכוש רק באמצעות הדרכים המוגבלות המפורטות בסעיפים 1468 ו-1469.
האם אוכל להתגרש בתאילנד אם נישואיי נרשמו בחו"ל?
גירושין מנהליים במשרד המחוזי ניתנים בדרך כלל רק כאשר הנישואין נרשמו בתאילנד. אם הנישואין נרשמו בחו"ל, בני הזוג יכולים להגיש בקשה לגירושין במחלוקת בפני בית המשפט לנוער ולמשפחה בתאילנד על סמך אחת העילות המפורטות בסעיף 1516, או לקבל גט במדינת הרישום ולרשום אותו בתאילנד. האסטרטגיה הנכונה תלויה במיקום הנכסים, מקום מגוריהם של בני הזוג, קיומם של ילדים, והראיות הזמינות לעילות הסטטוטוריות.
כיצד מחולקים הנכסים כאשר נישואים מסתיימים בתאילנד?
חלוקת הרכוש מתבססת על ההבחנה הדו-משמעית בין "סין סואן טואה" (רכוש נפרד לפי סעיף 1471) ל"סין סומרוס" (רכוש משותף לפי סעיף 1474). הרכוש מסוג "סין סואן טואה" נשאר בידי בעליו; הרכוש מסוג "סין סומרוס" מחולק באופן שווה בין בני הזוג, ללא תלות במי שמימן את רכישתו. הסכם ממון רשום יכול לשנות כללים אלה בגבולות סעיף 1465. רכוש שנרכש במהלך הנישואין נחשב כ-Sin Somros, אלא אם הוכח אחרת.
כיצד קובע החוק התאילנדי איזה הורה יקבל את המשמורת על הילדים?
בית המשפט לנוער ולמשפחה מיישם את אמת המידה של טובת הילד בהתאם לסעיפים 1520, 1521 ו-1566 לקוד האזרחי של קליפורניה (CCC), תוך שקילת הביטחון הרגשי, החינוך, הטיפול היומיומי ורווחתו הכללית של הילד. המשמורת יכולה להיות בלעדית או משותפת, וניתן לשנותה בהמשך אם הנסיבות ישתנו. במקרה של אבות זרים שאינם נשואים, סמכות ההורות נקבעת רק על ידי נישואים מאוחרים יותר, רישום הכרה באבהות או פסק דין של בית המשפט לפי סעיף 1547.
האם קיים זכות אוטומטית למזונות בתאילנד?
לא. מזונות בן זוג אינם מוענקים באופן אוטומטי. סעיף 1526 מאפשר לבית המשפט לפסוק מזונות כאשר הגירושין נגרמו באשמתו של בן הזוג האחר והמזוכה אינו בעל הכנסה מספקת, והזכות מסתיימת עם נישואיו בשנית. סעיף 1525 מאפשר בנפרד פיצוי על נזק שנגרם עקב הגירושין. לעומת זאת, דמי מזונות לילדים הם חובה חוקית על פי סעיף 1564, הנמשכת עד שהילד מגיע לבגרות משפטית.
כיצד פועל מס הירושה בתאילנד עבור זרים?
על פי חוק מס הירושה משנת 2558 (2015), המס מוטל רק על החלק של הירושה מעיזבון בודד העולה על 100 מיליון באט. שיעור המס הוא 5% עבור צאצאים וקרובי משפחה מדרגה ראשונה, ו-10% עבור יורשים אחרים; בן הזוג שנותר בחיים פטור ממס. החוק חל על אזרחי תאילנד, על זרים שהם תושבי מס בתאילנד, ועל מי שאינם תושבים בכל הנוגע לנכסים הממוקמים בתאילנד. בתכנון עזבון יש לקחת בחשבון גם את מס המתנות במהלך החיים באותם שיעורים.
מה קורה אם בן הזוג שלי הופך לאלים?
חוק הגנת קורבנות אלימות במשפחה משנת 2550 (2007) מאפשר לבית המשפט להוציא צווי הגנה דחופים, שבאמצעותם ניתן להרחיק את התוקף מהבית או לאסור עליו ליצור קשר, וכן צווי הגנה כלליים לאחר דיון. אלימות במשפחה מהווה גם עבירה פלילית שדינה עד שישה חודשי מאסר, קנס או שניהם, והיא מהווה עילה חוקית לגירושין לפי סעיף 1516(3). עורך דין לענייני משפחה ירכז בדרך כלל את בקשת ההגנה, התלונה הפלילית והליכי הגירושין או המשמורת יחד.
האם פסק דין זר בעניין גירושין או משמורת יוכר בתאילנד?
פסק גירושין זר אינו ניתן לאכיפה ישירה, אך ניתן לרשום אותו במרשם הנישואין התאילנדי באמצעות המשרד המחוזי, בצירוף תרגום מאושר ואימות. צו משמורת זר מהווה שיקול משכנע אך אינו מחייב: בית המשפט לנוער ולמשפחה יפעיל את סמכותו בהתאם לטובתו של הילד. צו מזונות זר מחייב בדרך כלל הליך משפטי חדש בתאילנד לצורך אכיפתו על נכסים או הכנסות הנמצאים במדינה.












